Gyurácz Zoltán, angol fordító tolmács

ANGOL - MAGYAR üzleti fordító és tolmács

Szociális hét és Gyermekvédelmi Konferencia, Szombathely

2018.05.15.

Szociális hét és Gyermekvédelmi Konferencia, Szombathely

A Barnahus egyre népszerűbb Magyarországon is, dr. Lazáry Györgyné fáradhatatlan munkája egyre jobban meghozza a gyümölcsét. A szociális hét során számos ügyész és a szociális szakszolgálatok munkatársai értesülhettek a Barnahusban folyó felbecsülhetetlen értékű munkáról, amelynek én is részese lehettem. Hálásan köszönöm a lehetőséget!

A Barnahus megnyitása óta sok idő telt el és még több, egyelőre láthatatlan munkát fektettek bele az intézmény működtetésébe azok a szakemberek, akik időt, pénzt és energiát nem kímélve dolgoznak azon, hogy az intézményben kezelt gyermekek számára az eljárást és gyógyulást megkönnyítsék és így talán a világot egy kicsivel szebbé varázsolják.

A Szociális hét során számos ügyész és a szociális szakszolgálatok munkatársai vettek részt azon a konferenciasorozaton, amelynek vendége maga az izlandi államügyész volt, aki rengeteget információt osztott meg az eredetileg izlandi kezdeményezésre indult Barnahus elképzelésről a gyakorlatban, amelyről már több bejegyzésben beszéltem én is, hiszen - a fordításaim és tolmácsmunkám révén - magam is része lehetek az intézményben folyó munkának.

A szociális hétről a Szombathelyi Televízió a következőképpen számolt be:

A kapcsolódó galériában pedig láthatjuk, hogy a tolmács feladata milyen szerteágazó: néha sportkommentátor, néha TV bemondó, néha mediátor, néha valaki magyar hangja, néha pedig igazi hírességek mellett pózol! (Komolyan: nagy megtiszteltetés volt Nagy Tímea, kétszeres olimpiai bajnok párbajtőrvívó mellett tolmácskodni, aki nem mellesleg a Barnahus Magyarország arcaként is tevékenykedik mostanában.) Az ügyésznő izlandról pedig pont úgy néz ki, mint Gwyneth Paltrow. De ez lehet csak a személyes véleményem. :)

Köszönöm a lehetőséget még egyszer, remélem legközelebb is tudok majd segíteni!

vissza